RESPUESTA RÁPIDA
"Once" es un adverbio que se puede traducir como "una vez", y "one time" es un adverbio que también se puede traducir como "una vez". Aprende más sobre la diferencia entre "once" y "one time" a continuación.
once(
wuhns
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. antes
I once knew how to play the piano, but I've forgotten almost everything.Antes sabía tocar el piano, pero lo he olvidado casi todo.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Once a liar, always a liar.El que miente una vez, siempre será mentiroso.
Once a teacher, always a teacher.Una vez que se es profesor, se es profesor para siempre.
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
4. (cuando)
a. una vez que
He fell exhausted to the ground once he crossed the finish line.Cayó exhausto al suelo una vez que cruzó la meta.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I decided to agree to it this once.Decidí permitirlo solo por esta vez.
I only saw him the once.Solo lo vi una vez.
one time(
wuhn
taym
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
a. una vez
One time, I was riding my bike when I lost control and crashed into a tree.Una vez que iba montado en la bici, perdí control y choqué contra un árbol.
b. la vez (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Do you remember that one time we camped in the desert?¿Te recuerdas de la vez que acampamos en el desierto?